------------------------------------------------------- =========i n t e r - L I G I L O M e m b r o g a z e t o d e E s p e r a n t o - S o c i e t o d e G o t e n b u r g o 2 0 0 3 : 4 031204 ------------------------------------------------------- ____=========E N H A V O=========____ kunveno / möte: tomteparad i Enekullsdalen 12/12 Tago de la Libro / Bokens Dag 16/12 Malferma Tago / Öppet Hus 5/1 raportoj: esperantoafton på Kunskapskretsen (16/9) la Librofoiro 25-28 sept. vi minns kongressen (21/10) seminario pri multkultureco (13/11) föreningen representerad på mångfaldsseminarium (13/11) utflykt till Hällingsbo gård (22/11) aktuale /aktuellt: medlemsavgifter för 2004 nättips vårens kurser forpasis Boomee Kim Lindblom ------------------------------------------------------- ____=========R E N K O N T I Ĝ O / M Ö T E =========____ /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========T a g o d e l a L i b r o / B o k e n s D a g Bokens Dag Ebbe Vilborg föreläser om esperantoböcker som utgivits under året Tisdag 16 december Masthuggsliden 1 Vi börjar med kaffet kl 18:30 Tago de la Libro Ebbe Vilborg prelegos pri esperantolibroj eldonitaj dum la jaro Marde 16 decembro Masthuggsliden 1 Ni komencos per la kafo je 18h30 /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========M a l f e r m a T a g o / Ö p p e t H u s Vi får besök av esperantister, som deltagit i Internacia Festivalo i Kiel, Tyskland MÅNDAG 5 januari Masthuggsliden 1 Föreningsträffen börjar kl 16, men om du vill vara med hela dagen, så anländer Kiel-båten 9:00 och vi kommer att ha öppet hus i lokalen mellan 10:00 och 19:00. Om du vill följa med våra gäster ut på stan under dagen kan du väl anmäla detta till [inaktuell internetadress], eller ring 031-12 05 94. Vi dricker kaffe tillsammans på förmiddagen och ordnar med mat på eftermiddagen. Båten till Kiel avgår 19:30. Malferma Tago Vizitos nin partoprenintoj de Internacia Festivalo en Kiel, Germanio LUNDE 5 januaro Masthuggsliden 1 Renkontiĝo en la klubejo je 16 h Om allt går enligt planerna, kommer en av besökarna att vara Mikaelo Bronstejn, känd författare och vissångare i Esperantovärlden. Välkommen! - Bonvenon! /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= Välkommen till Tomteparaden i Enekullsdalen! Lasse och Ingegerd Granat inbjuder alla till Tomtefest på deras gård i Enekullsdalen, Gunnilse, fredagen den 12:e december, kl. 18:00 - ca 21:00. Ur inbjudan till Tomtefesten: "Tomteparaden är en gemytlig träffpunkt för alla människor som iförda tomteluva eller något annat 'tomteattribut' vill fika och äta lussekatter tillsammans med massor av andra 'tomtar'. Ett antal föreningar får också chansen att visa upp sina verksamheter. Hjärtebarnsföreningen (barn med medfödda hjärtfel) har en särställning vid denna träff. Därför deltager flera aktiva medlemmar i Hjärtebarnsföreningen i förberedelser och genomförande. Alla andra är naturligtvis också mycket välkomna att hjälpa till! Transport För att undvika trafikproblem och parkeringsproblem går det ett antal minibussar och personbilar i skytteltrafik från närmaste större parkering, ca 1,5 km från gården. Där finns även facklor för dem som vill bilda ett fackeltåg och promenera. Ekonomi Varje deltagande förening sponsrar träffen med (minst) 500:-. Dessa pengar utgör grunden för inköp av fyrverkeri mm. Eventuellt underskott betalas av Lasse och Ingegerd Granat. Eventuellt överskott går till Hjärtebarnsföreningen. Fika Kaffe, saft, lussekatter och pepparkakor serveras gratis. Glögg Hjärtebarnsföreningen säljer keramikmuggar med alkoholfri glögg. Blåsorkester Ett antal musiker, främst blåsare, bildar en orkester för just denna träff och kommer att vara kvällens 'husband'. Uppträdanden, allsång Några uppträdanden är planerade. Därutöver finns det också utrymme för spontana framträdanden. Godiskiosk Godis kommer att säljas. Nettobehållningen skänks till Hjärtebarnsföreningen. Barnaktiviteter Någon/några barnaktiviteter kommer att anordnas. Fyrverkeri Ett rejält fyrverkeri och ett tapto på trumpet kommer att utgöra avslutningen på träffen." Vägbeskrivning Buss 520 (-se upp så att du inte tar Orange Express!) från Nils Ericsonterminalen kl. 17:35. Den är vid hållplats Angereds kyrka kl. 17:52. Gå över övergångsstället och fortsätt att gå i bussens riktning 200 m och fortsätt sedan på avtagsvägen till vänster fram till golfbanans klubbhus, där transport finns, se ovan. Om du vill fortsätta till fots är det ca 1,5 km på samma väg, nerför en backe och uppför en backe, förbi Hells Angels gård och vidare längs vägen upp i skogen tills man kommer till Lasses och Ingegerds gård på vänster sida. ____=========R A P O R T O J=========____ /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========Esperantoafton på Kunskapskretsen Tisdag 16 september samlades ett tjugotal intresserade på Kunskapskretsen, ett företag som ger yrkesinriktade kurser och där Siv Burell arbetar som lärare. Först fick vi en guidning runt skolans lokaler och information om skolans verksamhet, såsom svenska för invandrare, el-utbildningar, automatiseringsteknik m.m. Sedan bjöds vi på kaffe och gott kaffebröd och vi pratade lite om sommarens esperantokongress i Göteborg. I ett rum intill hade Siv ordnat en liten utställning med fotografier från kongressen. Kvällen avslutades med en visning av videon, som gjordes av programpunkten Nacia Vespero under sommarens esperantokongress. Det hela var ett trevligt och intressant arrangemang. Andreas Nordström /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= La Librofoiro 25-28 Septembro Esperanto-Societo de Gotenburgo, kune kun Eldona Societo Esperanto, ankaŭ ĉi-jare partoprenis la svedian Librofoiron en Svenska Mässan, Gotenburgo 25-28 Septembro. (La foiro okazis unu etaĝon sub la ĉi-jara UK-ejo. Partoprenis la foiron 802 ekspoziciantoj; la suma nombro de vizitintoj estis 110 394.) Ni faris reklamon por la nova eldono de "Nemeza", antaŭe forgesita kaj kaŝita dramo de Alfred Nobel, por du svedlingvaj libroj pri Esperanto, kaj por lerniloj kaj diversaj E-lingvaj libroj. Vendiĝis esperantaj libroj por 5 155 SEK. Christer Lörnemark el La Espero /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= Vi minns kongressen Tisdag 21 oktober hade ett femtontal esperantovänner samlats i vår föreningslokal för att prata om och minnas sommarens kongresser - främst den stora världskongressen i Göteborg, givetvis - och visa bilder för varandra. Vi hade en trevlig samvaro med kaffe och kakor som förplägnad. En viss trötthet kände väl de flesta ännu efter den stora världskongressen, vilken var väldigt krävande för den lokala kongresskommittén och för alla andra som hjälpte till. Men det allmänna intrycket bland de församlade var att kongressen ändå var lyckad och att kongressdeltagarna trivdes och kunde återvända hem till sina länder nöjda med vad de upplevt av Sverige och av kongressens program och innehåll. Inte minst borde detta gälla för de unga deltagarna under Barnkongressen, vilken ägde rum i en lägergård i skogen vid Stamsjön en bit utanför Lerum. Andreas Nordström /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= Seminario pri multkultureco En 13 novembro nombro da asocioj estis invititaj de la Urba departemento pri kluba kaj sporta aktivecoj, Idrott & Förening, al kunveno en la eksregimenta areo Kviberg. Temis pri tiuj asocioj, kiuj ricevis ekonomian apogon pro laboro por egaleco inter viroj kaj virinoj kaj pro laboro helpi al enmigrintoj integriĝi en la svedan socion. Nia klubano Ali, kiu vere laboris por integriĝo de iranoj kaj svedoj en la Esperanto-societo, bedaŭrinde ne povis ĉeesti. Sed Andreas kaj mi kaptis la okazon renkonti multajn interesajn personojn, manĝi bonan bufedon kun diversetnaj pladoj kaj aŭskulti la prezentadon de entute kvin asocioj. Tomas Tibell de Idrott & Förening kaj Lars Lilled de la Urba kancelario unue parolis pri la celo de la kunveno: integriĝo kaj egaleco. Ewa Roslund, kiun ni vidis ĉe la akcepto far la komunumo ĉe Börsen dum la UK, prezentis la programerojn. Eretreanino de la asocio Agora, asocio de la kristana misia asocio Räddningsmissionen kaj renkontejo por junulinoj, diris: "Por influi tiujn, kiuj ne volas integriĝon, oni devas komenci per tiuj, kiuj volas integriĝon" kaj "integriĝo postulas tempon". Ŝi mem estis bona ekzemplo de tiuj tezoj, ĉar en sia apero ŝi kombinis la varman spontanean eritreanan korecon kun la efika rigora sveda parolmaniero. Ŝi eĉ diris ke unu el ŝiaj nunaj taskoj estas helpi al novdungita sveda virino integriĝi en la labora kuneco de Agora. Sed ĉefe la tasko de Agora estas fortigi kaj memstarigi la enmigrintajn junulinojn. Oni komencas per la gimnazianinoj, invitas ilin al Agora kaj de tempo al tempo faras ekskursojn. Helene Fatima Idris de la Sporta klubo por muzulmanaj virinoj, Muslimska kvinnors IF, rakontis pri sporto kaj naĝkursoj por muzulmanaj virinoj en la gotenburgaj antaŭurboj Hisingen kaj Frölunda. La virinoj havas proprajn vesperojn en la naĝejo - alie ili certe ne partoprenus en naĝkursoj. La strebado estas igi la virinojn mem respondeci por la agado kaj ne atendi gvidadon de aliaj. Sed la plejparto nur volis naĝi/sporti, sed ne havi la organizlaboron. Nun estas longaj atendvicoj al la naĝkursoj. Helene estas svedino kiu portas la muzulmanan vualon. En la gotenburga universitato ŝi okupas sin per orientalaj kaj afrikaj lingvoj. Vigla sporteca virino de la Gotenburga futbala asocio, Göteborgs Fotbollsförbund, certe inspiris knabinojn - svedajn kaj ne-svedajn - al partoprenado en la direktado de la futbalkluboj. Antaŭe preskaŭ nur knaboj/viroj estis en la direktado. Por la Portugala asocio, Portugisiska föreningen, parolis junaj viro kaj virino kiuj naskiĝis en Svedio. Ili ricevis apogon por projekto pri egaleco en la Portugala asocio. La asocia kulturo estas tre patriarka, malgraŭ ke la membroj de la asocio jam de longe vivas en Svedio. Sed post tempo eblis havi unu estraraninon, sed por havi pli oni devas grandigi la nombron de la estraranoj. Tiuj gejunuloj pensis svede, sed klopodis konservi la portugalajn lingvon kaj tradiciojn. La sporta klubo IF Kville invitas mense handikapitajn geknabojn al atletiko kaj sporto. Unue estis problemoj por la geknaboj scii kiel konduti en sporthalo kaj en vestoŝanĝejo. Tiu grupo ja ne estas la sola grupo kiu uzas la lokojn. Sed iom post iom ili adaptiĝis al la skribitaj kaj neskribitaj reguloj de la aliaj grupoj. Post tempo la plejparto de la handikapuloj iris ĉiun fojon al trejnado. Unu el la gvidantoj estas iranino, kiu unue nur akompanis sian edzon, kiam li gvidis la grupon. Sed baldaŭ la geknaboj tiel multe ŝatis ŝin kaj rigardis ŝin kiel ilian gvidanton. Poste ŝi fariĝis ankaŭ ordinara gvidanto kaj pro ŝi ili sentis sin sekuraj kaj trankvilaj ankaŭ dum la multaj vojaĝoj kiujn ili faris al aliaj urboj por renkonti aliajn sportgrupojn. Do, la renkontiĝo daŭris kelkajn horojn. Ne nur estis prelegoj sed muziko de grupo de Gambio. Virino el Zimbabvo provis instrui la publikon paroli kun la klaksono de ŝia lingvo kaj ŝi multe ridis al la mizera rezulto. Ŝi ankaŭ kantis per tre klara voĉo kaj invitis la publikon al danco. En vicoj la gambianoj ankaŭ danĉis ĉe la sono de tamburoj tiel ke mi esperis ke neniu persono troviĝis sub nia etaĝo. Kun la sono de la tamburoj sonorante en miaj oreloj mi forlasis la fortifikaĵon kaj trovis ke la torĉujoj ankoraŭ brilis sur la ŝtuparo. Andreas devis forlasi la kunvenon pli frue. Siv Burell /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= Föreningen representerad på Mångfaldsseminarium Vår förening har av kommunens Idrotts- och föreningsförvaltning fått ett integrationsbidrag pga vår verksamhet för invandrare och infödingar genom våra språkkurser och övrig föreningsverksamhet. Idrotts- och föreningsförvaltningen inbjöd de föreningar i Göteborg som i år beviljats integrationsbidrag att 13 november komma till Kviberg, för ett mångfaldsseminarium. Två styrelsemedlemmar i vår förening, Siv Burell och Andreas Nordström, deltog i seminariet och vi fick lyssna på ett antal mycket intressanta presentationer av några av de föreningar som har fått bidraget. Den första presentationen gjordes av föreningen AGORA, som har verksamhet för flickor med invandrarbakgrund. De ordnar aktiviteter som är självklara för infödda svenska ungdomar, men som invandrarungdomar sällan får uppleva, såsom att åka på läger i skogen. En annan intressant presentation gjordes av Muslimska Kvinnors Idrottsförbund. De ordnar simundervisning för muslimska kvinnor i simhallar. De bokar hela simhallen, så att kvinnorna och deras barn kan ha simhallen för sig själva. En aktivitet som är mycket uppskattad av kvinnorna. SIOS, ett samarbetsorgan för etniska föreningar i Göteborg, bjöd på mat från olika kulturer och en afrikansk förening stod för musikunderhållningen. Det hela var ett mycket trevligt arrangemang. Andreas Nordström /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ ========= Utflykt till Hällingsbo gård Lördag 22 november åkte ett antal esperantister med allmänna kommunikationer och bilar till Hällingsbo gård 2 mil utanför Göteborg. Vädret var riktigt novembermulet, men milt och som tur var uppehåll hela tiden. Hällingsbo är en herrgårdsliknande jordbruksfastighet med framställning av ekologiska produkter, som mjöl, kött, ägg, mjölkprodukter och grönsaker. Ägaren, Reinhart von Nordenskjöld, är en tysk industriman som under mycket kort tid, 8 år, byggt upp denna anläggning med biogasanläggning, hönshus, lagård, växthus och mejeri. Produkterna säljs i gårdsbutiken, som har öppet alla dagar utom söndagar. Vi var sammanlagt 13 personer som hade samlats och fick en guidning runt anläggningen av en av de anställda, en man som varit jordbrukare i det forna Östtyskland. Han hade lärt sig svenska via självstudier, men talade mycket bra. Han bl.a. visade hur de odlar dinkel, en primitiv form av vete med hög proteinhalt - torkanläggning, tröskverk och kvarn. I lagården stod nötkreatur av olika raser, lika stor blandning på raserna var det bland hönsen. På gården finns också får. I växthuset odlas det året runt, nu växte där vintersallad. Efter guidningen åt vi en tallrik med produkter från gården. Tallriken kan besökare beställa i butiken för att få ett smakprov av gårdens produkter: ost, hemkärnat smör, hembakat bröd på dinkelmjöl, hemlagad korv m.m, allt mycket gott. Man säljer också hemvävda trasmattor, lönnsirap, teer, ägg, kött och mycket annat. Efter besöket på gården åkte de flesta med hem till Sven och Siv Burell, där Siv bjöd på frukt, ost och kex, kaffe och tårta m.m. Ralf Jalming berättade om flera resor till Ryssland och om hur noga det var med tillstånd. En gång åkte han till ett Esperanto-läger, som han inte hade fått tillstånd att åka till. Han hade order av sina esperantovänner att säga att han kom från Estland, om någon frågade varifrån han var. Vidare lyssnade man på en CD med en kör från Bretagne och en av deltagarna inspirerade de övriga till lite allsång. (Arrangemanget hade utannonserats via Rapida Informilo.) Andreas Nordström och Siv Burell ------------------------------------------------------- ____=========A K T U A L E / A K T U E L L T=========____ /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========Medlemsavgifter för år 2004 Medlemsavgifterna är oförändrade jämfört med förra året. Även om möjligheten ännu finns att endast vara medlem i Göteborgs Esperantoförening, uppmanar vi alla att bli medlem även i SEF (Svenska Esperanto-Förbundet), för att stödja den svenska esperantorörelsen. Medlemskap i Göteborgs Esperanto-förening och SEF, inkl. SEFs medlemstidning La Espero och vår inter-LIGILO: 235 kr. Samma, men för en hel familj: 315 kr. Samma, men för ungdom t.o.m. 30 års ålder: 155 kr. Medlemskap endast i Göteborgs Esperantoförening (inkl. inter-LIGILO): 75 kr. Familjemedlem endast i Göteborgs Esperantoförening (utan tidning): 25 kr. Endast prenumeration av inter-LIGILO: 40 kr. Betala till postgiro 436 12-1, Göteborgs Esperantoförening. /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========Nättips Jag vill föreslå en nätadress till Ĉenero som ni kan spara i er mapp av bra nättips: / Mi volas sugesti retan adreson al Ĉenero kiun vi povas meti en vian arkivon de bonaj retligoj: http://hjem.get2net.dk/chenero Där hittar ni först länkar till olika länders hemsidor, t.ex: / Tie vi trovos ligojn al hejmpaĝoj de diversaj landoj, ekz: .se (SEF:s hemsida), .kr (Korea), .mn (Mongoliet). I bokstavsordning följer sedan andra typer av hemsidor. Av dessa vill jag visa på: / Liter-ordige sekvas aliaj hejmpaĝoj. El tiuj mi volas sugesti jenajn: Amikeca Reto, Bertilo, Curso de Esperanto, Ĉina Radio, dmoz, edukado.net, Esperanto Access, esperanto.net, EsperantoLand, Fabeloj de Andersen, Google, Ĝangalo, Kajeroj el la sudo, La Ondo de Esperanto, Le Monde diplomatique, Pasporta Servo, Radio Esperanto, Reta Vortaro, Skrablo, tekstoj.nl, tejo, uk-fotoj 2, Vikipedio. Ni hittar säkert andra som också är mycket bra. / Vi certe trovos aliajn kiuj estas tre bonaj. Har ni hittat en bra länk som saknas kan ni skriva in den efter att ha klickat på "reago" överst på sidan Ĉenero. / Se vi trovis bonan ligon kiu mankas, vi povas aldoni ĝin post la alklako de "reago" supre de la paĝo Ĉenero. Inga Johanson /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========Vårens kurser 30 tim/12 ggr, pris 100 kr inkl. material. Fortsättningskurser: Ledare: Inga Johanson, anmälan tfn 031-12 05 94, e-post: [inaktuell internetadress] Vårstarten av de kurser, som gått under hösten, sker måndag 12 januari. Nybörjargruppen fortsätter kl. 19, fortsättningsgruppen fortsätter kl. 17. Nya intresserade som vill gå en fortsättningskurs ombedes kontakta kursledaren. Konversation: Lördagar kl. 10.00-12.00 Ledare: Anita Dagmarsdotter. För anmälan: tfn 031-12 05 94, e-post: [inaktuell internetadress] Startdatum för vårterminen ännu ej fastställd. Denna kurs är avgiftsfri. Fortsättningskurserna går i Medborgarskolans regi, konversationskursen i ABFs regi. Ledare för ev. nybörjarkurs i esperanto sökes! Vi söker en ledare för en nybörjarcirkel i esperanto, ifall nya elever tillkommer inför vårterminen. Anmäl dig till Göteborgs Esperantoförening, tfn 031-12 05 94, e-post: [inaktuell internetadress] ------------------------------------------------------- ____=========FORPASIS=========____ /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ =========La gotenburgaj amikoj funebras 9 novembro forpasis Boomee Kim-Lindblom, edzino de la LKK-prezidanto Roland Lindblom. Boomee kunlaboris intime kun LKK organizante i.a. la antaŭ- kaj postkongresojn al Stokholmo lige kun la UK de Gotenburgo. Multaj esperantistoj tra la mondo funebras ŝin, i.a. ŝiaj gotenburgaj amikoj. Dagens Nyheter publikigis nekrologon pri ŝi la 3-an de decembro; ĝi legeblas rete: http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=1473&a=210203 Andreas Nordström /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ Till sist önskar Göteborgs Esperantoförening Er en God Jul och ett Gott Nytt År! Fine Esperanto-Societo de Gotenburgo deziras al Vi Bonan Kristnaskon kaj Prosperan Novan Jaron! Novaj tekstoj kaj anoncoj por inter-LIGILO n-ro 1:2004 estu ĉe la redaktantoj marde la 27-an de januaro. La redakta grupo renkontiĝos la saman daton je la h. 18. Nia klubejo en Masthuggsliden 1 estos fermita 17 decembro-4 januaro. Cetere ĝi estas malferma ĉiumarde je h. 18:00-19:00 (foje pli longe). /Vår lokal på Masthuggsliden 1 är stängd 17 december-4 januari. För övrigt hålls öppet varje tisdag kl. 18:00-19:00. Föreningens webbsidor finns på adressen [inaktuell internetadress]. Där finns information om föreningen, länkar till andra esperantosidor på nätet, en vägbeskrivning till föreningens lokal, m.m. La TTT-paĝoj de la klubo troviĝas ĉe [inaktuell internetadress]. Tie vi trovos i.a. informojn pri nia klubo, ligiloj al aliaj Esperanto-paĝoj en la reto, priskribo de la vojo al la klubejo, k.a. La TTT-paĝo de SEF/SEF:s hemsida: www.esperanto.se Membrogazeto de la Esperanto-Societo de Gotenburgo, inter-LIGILO. Ne-membroj povas aboni ĝin kontraŭ 40 kronoj. Retpoŝta versio senpaga. Abonoj kaj donacoj: skribu sur la poŝtĝira talono "Por inter-LIGILO". Redaktantoj: Christer Lörnemark, Andreas Nordström. Responda eldonanto: Andreas Nordström, tfn 031-52 59 72 Esperanto-Societo de Gotenburgo Masthuggsliden 1, SE-413 18 Göteborg Tfn 031-12 05 94 [inaktuell internetadress] Poŝtĝira konto: 436 12-1