-------------------------------------------------------
=========i n t e r -  L I G I L O
M e m b r o g a z e t o  d e
E s p e r a n t o - S o c i e t o  d e  G o t e n b u r g o
2 0 0 3 : 4          031204
-------------------------------------------------------

____=========E N H A V O=========____

kunveno / möte:
   tomteparad i Enekullsdalen 12/12
   Tago de la Libro / Bokens Dag 16/12
   Malferma Tago / Öppet Hus 5/1
raportoj:
   esperantoafton på Kunskapskretsen (16/9)
   la Librofoiro 25-28 sept.
   vi minns kongressen (21/10)
   seminario pri multkultureco (13/11)
   föreningen representerad på mångfaldsseminarium (13/11)
   utflykt till Hällingsbo gård (22/11)
aktuale /aktuellt:
   medlemsavgifter för 2004
   nättips
   vårens kurser
forpasis Boomee Kim Lindblom

-------------------------------------------------------
____=========R E N K O N T I Ĝ O  /  M Ö T E =========____

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========T a g o  d e  l a  L i b r o  /  B o k e n s  D a g

Bokens Dag
Ebbe Vilborg föreläser om esperantoböcker som utgivits under året
Tisdag 16 december
Masthuggsliden 1
Vi börjar med kaffet kl 18:30

Tago de la Libro
Ebbe Vilborg prelegos pri esperantolibroj eldonitaj dum la jaro
Marde 16 decembro
Masthuggsliden 1
Ni komencos per la kafo je 18h30


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========M a l f e r m a  T a g o  /  Ö p p e t  H u s

Vi får besök av esperantister, som deltagit i Internacia Festivalo i Kiel,
Tyskland
MÅNDAG 5 januari
Masthuggsliden 1
Föreningsträffen börjar kl 16,

men om du vill vara med hela dagen, så anländer Kiel-båten 9:00 och vi
kommer att ha öppet hus i lokalen mellan 10:00 och 19:00. Om du vill följa
med våra gäster ut på stan under dagen kan du väl anmäla detta till
[inaktuell internetadress], eller ring 031-12 05 94. Vi dricker kaffe
tillsammans på förmiddagen och ordnar med mat på eftermiddagen. Båten till
Kiel avgår 19:30.

Malferma Tago

Vizitos nin partoprenintoj de Internacia Festivalo en Kiel, Germanio
LUNDE 5 januaro
Masthuggsliden 1
Renkontiĝo en la klubejo je 16 h

Om allt går enligt planerna, kommer en av besökarna att vara Mikaelo
Bronstejn, känd författare och vissångare i Esperantovärlden.

Välkommen! - Bonvenon!


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= Välkommen till Tomteparaden i Enekullsdalen!

Lasse och Ingegerd Granat inbjuder alla till Tomtefest på deras gård i
Enekullsdalen, Gunnilse, fredagen den 12:e december, kl. 18:00 - ca 21:00.

Ur inbjudan till Tomtefesten:

"Tomteparaden är en gemytlig träffpunkt för alla människor som iförda
tomteluva eller något annat 'tomteattribut' vill fika och äta lussekatter
tillsammans med massor av andra 'tomtar'. Ett antal föreningar får också
chansen att visa upp sina verksamheter.

Hjärtebarnsföreningen (barn med medfödda hjärtfel) har en särställning vid
denna träff. Därför deltager flera aktiva medlemmar i Hjärtebarnsföreningen
i förberedelser och genomförande. Alla andra är naturligtvis också mycket
välkomna att hjälpa till!

Transport
För att undvika trafikproblem och parkeringsproblem går det ett antal
minibussar och personbilar i skytteltrafik från närmaste större parkering,
ca 1,5 km från gården. Där finns även facklor för dem som vill bilda ett
fackeltåg och promenera.

Ekonomi
Varje deltagande förening sponsrar träffen med (minst) 500:-. Dessa pengar
utgör grunden för inköp av fyrverkeri mm. Eventuellt underskott betalas av
Lasse och Ingegerd Granat. Eventuellt överskott går till
Hjärtebarnsföreningen.

Fika
Kaffe, saft, lussekatter och pepparkakor serveras gratis.

Glögg
Hjärtebarnsföreningen säljer keramikmuggar med alkoholfri glögg.

Blåsorkester
Ett antal musiker, främst blåsare, bildar en orkester för just denna träff
och kommer att vara kvällens 'husband'.

Uppträdanden, allsång
Några uppträdanden är planerade. Därutöver finns det också utrymme för
spontana framträdanden.

Godiskiosk
Godis kommer att säljas. Nettobehållningen skänks till
Hjärtebarnsföreningen.

Barnaktiviteter
Någon/några barnaktiviteter kommer att anordnas.

Fyrverkeri
Ett rejält fyrverkeri och ett tapto på trumpet kommer att utgöra
avslutningen på träffen."

Vägbeskrivning
Buss 520 (-se upp så att du inte tar Orange Express!) från Nils
Ericsonterminalen kl. 17:35. Den är vid hållplats Angereds kyrka kl. 17:52.
Gå över övergångsstället och fortsätt att gå i bussens riktning 200 m och
fortsätt sedan på avtagsvägen till vänster fram till golfbanans klubbhus,
där transport finns, se ovan. Om du vill fortsätta till fots är det ca 1,5
km på samma väg, nerför en backe och uppför en backe, förbi Hells Angels
gård och vidare längs vägen upp i skogen tills man kommer till Lasses och
Ingegerds
gård på vänster sida.



____=========R A P O R T O J=========____

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========Esperantoafton på Kunskapskretsen

Tisdag 16 september samlades ett tjugotal intresserade på Kunskapskretsen,
ett företag som ger yrkesinriktade kurser och där Siv Burell arbetar som
lärare. Först fick vi en guidning runt skolans lokaler och information om
skolans verksamhet, såsom svenska för invandrare, el-utbildningar,
automatiseringsteknik m.m. Sedan bjöds vi på kaffe och gott kaffebröd och vi
pratade lite om sommarens esperantokongress i Göteborg. I ett rum intill
hade Siv ordnat en liten utställning med fotografier från kongressen.
Kvällen avslutades med en visning av videon, som gjordes av programpunkten
Nacia Vespero under sommarens esperantokongress. Det hela var ett trevligt
och intressant arrangemang.

Andreas Nordström


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= La Librofoiro 25-28 Septembro

Esperanto-Societo de Gotenburgo, kune kun Eldona Societo Esperanto, ankaŭ
ĉi-jare partoprenis la svedian Librofoiron en Svenska Mässan, Gotenburgo
25-28 Septembro. (La foiro okazis unu etaĝon sub la ĉi-jara UK-ejo.
Partoprenis la foiron 802 ekspoziciantoj; la suma nombro de vizitintoj estis
110 394.) Ni faris reklamon por la nova eldono de "Nemeza", antaŭe
forgesita kaj kaŝita dramo de Alfred Nobel, por du svedlingvaj libroj pri
Esperanto, kaj por lerniloj kaj diversaj E-lingvaj libroj. Vendiĝis
esperantaj libroj por 5 155 SEK.

Christer Lörnemark el La Espero


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= Vi minns kongressen

Tisdag 21 oktober hade ett femtontal esperantovänner samlats i vår
föreningslokal för att prata om och minnas sommarens kongresser - främst den
stora världskongressen i Göteborg, givetvis - och visa bilder för varandra.
Vi hade en trevlig samvaro med kaffe och kakor som förplägnad. En viss
trötthet kände väl de flesta ännu efter den stora världskongressen, vilken
var väldigt krävande för den lokala kongresskommittén och för alla andra som
hjälpte till. Men det allmänna intrycket bland de församlade var att
kongressen ändå var lyckad och att kongressdeltagarna trivdes och kunde
återvända hem till sina länder nöjda med vad de upplevt av Sverige och av
kongressens program och innehåll. Inte minst borde detta gälla för de unga
deltagarna under Barnkongressen, vilken ägde rum i en lägergård i skogen vid
Stamsjön en bit utanför Lerum.

Andreas Nordström


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= Seminario pri multkultureco

En 13 novembro nombro da asocioj estis invititaj de la Urba departemento pri
kluba kaj sporta aktivecoj, Idrott & Förening, al kunveno en la eksregimenta
areo Kviberg. Temis pri tiuj asocioj, kiuj ricevis ekonomian apogon pro
laboro por egaleco inter viroj kaj virinoj kaj pro laboro helpi al
enmigrintoj integriĝi en la svedan socion.

Nia klubano Ali, kiu vere laboris por integriĝo de iranoj kaj svedoj en la
Esperanto-societo, bedaŭrinde ne povis ĉeesti. Sed Andreas kaj mi kaptis
la okazon renkonti multajn interesajn personojn, manĝi bonan bufedon kun
diversetnaj pladoj kaj aŭskulti la prezentadon de entute kvin asocioj.

Tomas Tibell de Idrott & Förening kaj Lars Lilled de la Urba kancelario unue
parolis pri la celo de la kunveno: integriĝo kaj egaleco. Ewa Roslund, kiun
ni vidis ĉe la akcepto far la komunumo ĉe Börsen dum la UK, prezentis la
programerojn.

Eretreanino de la asocio Agora, asocio de la kristana misia asocio
Räddningsmissionen kaj renkontejo por junulinoj, diris: "Por influi tiujn,
kiuj ne volas integriĝon, oni devas komenci per tiuj, kiuj volas
integriĝon" kaj "integriĝo postulas tempon". Ŝi mem estis bona ekzemplo
de tiuj tezoj, ĉar en sia apero ŝi kombinis la varman spontanean
eritreanan korecon kun la efika rigora sveda parolmaniero. Ŝi eĉ diris ke
unu el ŝiaj nunaj taskoj estas helpi al novdungita sveda virino integriĝi
en la labora kuneco de Agora. Sed ĉefe la tasko de Agora estas fortigi kaj
memstarigi la enmigrintajn junulinojn. Oni komencas per la gimnazianinoj,
invitas ilin al Agora kaj de tempo al tempo faras ekskursojn.

Helene Fatima Idris de la Sporta klubo por muzulmanaj virinoj, Muslimska
kvinnors IF, rakontis pri sporto kaj naĝkursoj por muzulmanaj virinoj en la
gotenburgaj antaŭurboj Hisingen kaj Frölunda. La virinoj havas proprajn
vesperojn en la naĝejo - alie ili certe ne partoprenus en naĝkursoj. La
strebado estas igi la virinojn mem respondeci por la agado kaj ne atendi
gvidadon de aliaj. Sed la plejparto nur volis naĝi/sporti, sed ne havi la
organizlaboron. Nun estas longaj atendvicoj al la naĝkursoj.

Helene estas svedino kiu portas la muzulmanan vualon. En la gotenburga
universitato ŝi okupas sin per orientalaj kaj afrikaj lingvoj.

Vigla sporteca virino de la Gotenburga futbala asocio, Göteborgs
Fotbollsförbund, certe inspiris knabinojn - svedajn kaj ne-svedajn - al
partoprenado en la direktado de la futbalkluboj. Antaŭe preskaŭ nur
knaboj/viroj estis en la direktado.

Por la Portugala asocio, Portugisiska föreningen, parolis junaj viro kaj
virino kiuj naskiĝis en Svedio. Ili ricevis apogon por projekto pri egaleco
en la Portugala asocio. La asocia kulturo estas tre patriarka, malgraŭ ke
la membroj de la asocio jam de longe vivas en Svedio. Sed post tempo eblis
havi unu estraraninon, sed por havi pli oni devas grandigi la nombron de la
estraranoj. Tiuj gejunuloj pensis svede, sed klopodis konservi la
portugalajn lingvon kaj tradiciojn.

La sporta klubo IF Kville invitas mense handikapitajn geknabojn al atletiko
kaj sporto. Unue estis problemoj por la geknaboj scii kiel konduti en
sporthalo kaj en vestoŝanĝejo. Tiu grupo ja ne estas la sola grupo kiu
uzas la lokojn. Sed iom post iom ili adaptiĝis al la skribitaj kaj
neskribitaj reguloj de la aliaj grupoj. Post tempo la plejparto de la
handikapuloj iris ĉiun fojon al trejnado. Unu el la gvidantoj estas
iranino, kiu unue nur akompanis sian edzon, kiam li gvidis la grupon. Sed
baldaŭ la geknaboj tiel multe ŝatis ŝin kaj rigardis ŝin kiel ilian
gvidanton. Poste ŝi fariĝis ankaŭ ordinara gvidanto kaj pro ŝi ili
sentis
sin sekuraj kaj trankvilaj ankaŭ dum la multaj vojaĝoj kiujn ili faris al
aliaj urboj por renkonti aliajn sportgrupojn.

Do, la renkontiĝo daŭris kelkajn horojn. Ne nur estis prelegoj sed muziko
de grupo de Gambio. Virino el Zimbabvo provis instrui la publikon paroli kun
la klaksono de ŝia lingvo kaj ŝi multe ridis al la mizera rezulto. Ŝi
ankaŭ kantis per tre klara voĉo kaj invitis la publikon al danco. En vicoj
la gambianoj ankaŭ danĉis ĉe la sono de tamburoj tiel ke mi esperis ke
neniu persono troviĝis sub nia etaĝo. Kun la sono de la tamburoj sonorante
en miaj oreloj mi forlasis la fortifikaĵon kaj trovis ke la torĉujoj
ankoraŭ brilis sur la ŝtuparo. Andreas devis forlasi la kunvenon pli frue.

Siv Burell


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= Föreningen representerad på Mångfaldsseminarium

Vår förening har av kommunens Idrotts- och föreningsförvaltning fått ett
integrationsbidrag pga vår verksamhet för invandrare och infödingar genom
våra språkkurser och övrig föreningsverksamhet.

Idrotts- och föreningsförvaltningen inbjöd de föreningar i Göteborg som i år
beviljats integrationsbidrag att 13 november komma till Kviberg, för ett
mångfaldsseminarium. Två styrelsemedlemmar i vår förening, Siv Burell och
Andreas Nordström, deltog i seminariet och vi fick lyssna på ett antal
mycket intressanta presentationer av några av de föreningar som har fått
bidraget. Den första presentationen gjordes av föreningen AGORA, som har
verksamhet för flickor med invandrarbakgrund. De ordnar aktiviteter som är
självklara för infödda svenska ungdomar, men som invandrarungdomar sällan
får uppleva, såsom att åka på läger i skogen. En annan intressant
presentation gjordes av Muslimska Kvinnors Idrottsförbund. De ordnar
simundervisning för muslimska kvinnor i simhallar. De bokar hela simhallen,
så att kvinnorna och deras barn kan ha simhallen för sig själva. En
aktivitet som är mycket uppskattad av kvinnorna.

SIOS, ett samarbetsorgan för etniska föreningar i Göteborg, bjöd på mat från
olika kulturer och en afrikansk förening stod för musikunderhållningen. Det
hela var ett mycket trevligt arrangemang.

Andreas Nordström


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= Utflykt till Hällingsbo gård

Lördag 22 november åkte ett antal esperantister med allmänna kommunikationer
och bilar till Hällingsbo gård 2 mil utanför Göteborg. Vädret var riktigt
novembermulet, men milt och som tur var uppehåll hela tiden.

Hällingsbo är en herrgårdsliknande jordbruksfastighet med framställning av
ekologiska produkter, som mjöl, kött, ägg, mjölkprodukter och grönsaker.
Ägaren, Reinhart von Nordenskjöld, är en tysk industriman som under mycket
kort tid, 8 år, byggt upp denna anläggning med biogasanläggning, hönshus,
lagård, växthus och mejeri. Produkterna säljs i gårdsbutiken, som har öppet
alla dagar utom söndagar. Vi var sammanlagt 13 personer som hade samlats och
fick en guidning runt anläggningen av en av de anställda, en man som varit
jordbrukare i det forna Östtyskland. Han hade lärt sig svenska via
självstudier, men talade mycket bra. Han bl.a. visade hur de odlar dinkel,
en primitiv form av vete med hög proteinhalt - torkanläggning, tröskverk och
kvarn. I lagården stod nötkreatur av olika raser, lika stor blandning på
raserna var det bland hönsen. På gården finns också får. I växthuset odlas
det året runt, nu växte där vintersallad.

Efter guidningen åt vi en tallrik med produkter från gården. Tallriken kan
besökare beställa i butiken för att få ett smakprov av gårdens produkter:
ost, hemkärnat smör, hembakat bröd på dinkelmjöl, hemlagad korv m.m, allt
mycket gott. Man säljer också hemvävda trasmattor, lönnsirap, teer, ägg,
kött och mycket annat.

Efter besöket på gården åkte de flesta med hem till Sven och Siv Burell, där
Siv bjöd på frukt, ost och kex, kaffe och tårta m.m. Ralf Jalming berättade
om flera resor till Ryssland och om hur noga det var med tillstånd. En gång
åkte han till ett Esperanto-läger, som han inte hade fått tillstånd att åka
till. Han hade order av sina esperantovänner att säga att han kom från
Estland, om någon frågade varifrån han var.

Vidare lyssnade man på en CD med en kör från Bretagne och en av deltagarna
inspirerade de övriga till lite allsång. (Arrangemanget hade utannonserats
via Rapida Informilo.)

Andreas Nordström och Siv Burell


-------------------------------------------------------
____=========A K T U A L E  /  A K T U E L L T=========____

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========Medlemsavgifter för år 2004

Medlemsavgifterna är oförändrade jämfört med förra året. Även om möjligheten
ännu finns att endast vara medlem i Göteborgs Esperantoförening, uppmanar vi
alla att bli medlem även i SEF (Svenska Esperanto-Förbundet), för att stödja
den svenska esperantorörelsen.

Medlemskap i Göteborgs Esperanto-förening och SEF, inkl. SEFs medlemstidning
La Espero och vår inter-LIGILO: 235 kr.
Samma, men för en hel familj: 315 kr.
Samma, men för ungdom t.o.m. 30 års ålder: 155 kr.
Medlemskap endast i Göteborgs Esperantoförening (inkl. inter-LIGILO): 75 kr.
Familjemedlem endast i Göteborgs Esperantoförening (utan tidning): 25 kr.
Endast prenumeration av inter-LIGILO: 40 kr.

Betala till postgiro 436 12-1, Göteborgs Esperantoförening.


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========Nättips

Jag vill föreslå en nätadress till Ĉenero som ni kan spara i er mapp av bra
nättips: / Mi volas sugesti retan adreson al Ĉenero kiun vi povas meti en
vian arkivon de bonaj retligoj:

http://hjem.get2net.dk/chenero

Där hittar ni först länkar till olika länders hemsidor, t.ex: / Tie vi
trovos ligojn al hejmpaĝoj de diversaj landoj, ekz:

.se (SEF:s hemsida), .kr (Korea), .mn (Mongoliet).

I bokstavsordning följer sedan andra typer av hemsidor. Av dessa vill jag
visa på: / Liter-ordige sekvas aliaj hejmpaĝoj. El tiuj mi volas sugesti
jenajn:

Amikeca Reto, Bertilo, Curso de Esperanto, Ĉina Radio, dmoz, edukado.net,
Esperanto Access, esperanto.net, EsperantoLand, Fabeloj de Andersen, Google,
Ĝangalo, Kajeroj el la sudo, La Ondo de Esperanto, Le Monde diplomatique,
Pasporta Servo, Radio Esperanto, Reta Vortaro, Skrablo, tekstoj.nl, tejo,
uk-fotoj 2, Vikipedio.

Ni hittar säkert andra som också är mycket bra. / Vi certe trovos aliajn
kiuj estas tre bonaj.

Har ni hittat en bra länk som saknas kan ni skriva in den efter att ha
klickat på "reago" överst på sidan Ĉenero. / Se vi trovis bonan ligon kiu
mankas, vi povas aldoni ĝin post la alklako de "reago" supre de la paĝo
Ĉenero.

Inga Johanson



/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========Vårens kurser

30 tim/12 ggr, pris 100 kr inkl. material.

Fortsättningskurser:
Ledare: Inga Johanson, anmälan tfn 031-12 05 94, e-post:
[inaktuell internetadress]
Vårstarten av de kurser, som gått under hösten, sker måndag 12 januari.
Nybörjargruppen fortsätter kl. 19, fortsättningsgruppen fortsätter kl. 17.
Nya intresserade som vill gå en fortsättningskurs ombedes kontakta
kursledaren.

Konversation:
Lördagar kl. 10.00-12.00
Ledare: Anita Dagmarsdotter.
För anmälan: tfn 031-12 05 94, e-post: [inaktuell internetadress]
Startdatum för vårterminen ännu ej fastställd. Denna kurs är avgiftsfri.

Fortsättningskurserna går i Medborgarskolans regi, konversationskursen i
ABFs regi.


Ledare för ev. nybörjarkurs i esperanto sökes!

Vi söker en ledare för en nybörjarcirkel i esperanto, ifall nya elever
tillkommer inför vårterminen. Anmäl dig till Göteborgs Esperantoförening,
tfn 031-12 05 94, e-post: [inaktuell internetadress]


-------------------------------------------------------
____=========FORPASIS=========____


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
=========La gotenburgaj amikoj funebras

9 novembro forpasis Boomee Kim-Lindblom, edzino de la LKK-prezidanto Roland
Lindblom. Boomee kunlaboris intime kun LKK organizante i.a. la antaŭ- kaj
postkongresojn al Stokholmo lige kun la UK de Gotenburgo. Multaj
esperantistoj tra la mondo funebras ŝin, i.a. ŝiaj gotenburgaj amikoj.

Dagens Nyheter publikigis nekrologon pri ŝi la 3-an de decembro; ĝi
legeblas rete:
http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=1473&a=210203

Andreas Nordström


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\


Till sist önskar Göteborgs Esperantoförening Er en God Jul och ett Gott Nytt
År!

Fine Esperanto-Societo de Gotenburgo deziras al Vi Bonan Kristnaskon kaj
Prosperan Novan Jaron!


Novaj tekstoj kaj anoncoj por inter-LIGILO n-ro 1:2004 estu ĉe la
redaktantoj marde la 27-an de januaro. La redakta grupo renkontiĝos la
saman daton je la h. 18.

Nia klubejo en Masthuggsliden 1 estos fermita 17 decembro-4 januaro. Cetere
ĝi estas malferma ĉiumarde je h. 18:00-19:00 (foje pli longe). /Vår lokal
på Masthuggsliden 1 är stängd 17 december-4 januari. För övrigt hålls öppet
varje tisdag kl. 18:00-19:00.

Föreningens webbsidor finns på adressen
[inaktuell internetadress]. Där finns information om
föreningen, länkar till andra esperantosidor på nätet, en vägbeskrivning
till föreningens lokal, m.m.

La TTT-paĝoj de la klubo troviĝas ĉe
[inaktuell internetadress]. Tie vi trovos i.a. informojn
pri nia klubo, ligiloj al aliaj Esperanto-paĝoj en la reto, priskribo de la
vojo al la klubejo, k.a.

La TTT-paĝo de SEF/SEF:s hemsida: www.esperanto.se


Membrogazeto de la Esperanto-Societo de Gotenburgo, inter-LIGILO.
Ne-membroj povas aboni ĝin kontraŭ 40 kronoj. Retpoŝta versio senpaga.
Abonoj kaj donacoj: skribu sur la poŝtĝira talono "Por inter-LIGILO".
Redaktantoj: Christer Lörnemark, Andreas Nordström.
Responda eldonanto: Andreas Nordström, tfn 031-52 59 72

Esperanto-Societo de Gotenburgo
Masthuggsliden 1, SE-413 18 Göteborg
Tfn 031-12 05 94 [inaktuell internetadress] Poŝtĝira konto: 436 12-1