-------------------------------------------------------
=========i n t e r -  L I G I L O
M e m b r o g a z e t o  d e
E s p e r a n t o - S o c i e t o  d e  G o t e n b u r g o
2 0 0 5 : 4          051222
-------------------------------------------------------

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\

Bokens dag / Tago de la Libro

Ebbe Vilborg föreläser om esperantoböcker som utgivits under året
Torsdag 15 december
Masthuggsliden 1
Vi börjar med kaffet kl 18:30


Ebbe Vilborg prelegos pri esperanto-libroj eldonitaj dum la jaro
Ĵaŭde 15 decembro
Masthuggsliden 1
Ni komencos per la kafo je 18h30

Välkommen! / Bonvenon!

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= M e d l e m s a v g i f t e n  2 0 0 6
 
Med pappersversionen av tidningen kommer en inbetalningsavi för medlemskap i
Göteborgs Esperantoförening (Esperanto-Societo de Gotenburgo) för 2006.
Årsmötet beslutade att fr.o.m. 2006 höja den lokala delen av medlemsavgiften
till 100 kr. Fullbetalande medlem, dvs sådan som också betalar SEF-delen av
medlemsavgiften, får en rabatt av 25 kr på avgiften. (SEF = Svenska
Esperantoförbundet.) Betala till plusgirokonto: 4 36 12-1, Esperanto-Societo
de Gotenburgo.
 
A: Medlem i Göteborgs Esperantoförening och SEF, inkl. SEF:s tidning La
Espero och vår inter-LIGILO: 260 kr – rabatt 25 kr = 235 kr.
B: Samma, men för familj (2 eller fler personer): 340 kr – rabatt 25 kr =
315 kr.
C: Samma, men för ungdom under 20 år: 180 kr – rabatt 25 kr = 155 kr.*
D: Medlem endast i Göteborgs Esperantoförening (inkl. inter-LIGILO): 100 kr.
E: Familjemedlem endast i Göteborgs Esperantoförening (utan tidning): 25
kr.**
F: Endast prenumeration av inter-LIGILO: 100 kr.
G: Gåva till föreningen.
 
*) Ungdomar t.o.m. 30 år blir automatiskt medlemmar i Sveriges
esperantisters ungdomsförbund (SEJU), men betalar vuxenavgift fr.o.m. 20 års
ålder.
**) Om E väljs måste den kombineras med D. I annat fall välj B.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= N y  d o m ä n
 
Vår förening har en ny internetadress: http://esperanto-gbg.org. Vi har nu
en egen s.k. domän, vilket innebär att vi kan bestämma namnet på adressen
själva. Anledningen till adressbytet är att där vi förut hade vår förenings
hemsida, en kostnadsfri plats, nu fyllts med för mycket reklam. Om man
använder en gratis internetplats, får man i utbyte acceptera reklam på
hemsidan, men det kan bli för mycket av det goda. Vår nya internetplats är
inte gratis, men inte heller dyr, och vi slipper nu reklamen.
 
Nova domajno
 
Nia klubo havas novan retadreson, nun kun propra domajno kaj sen reklamo:
http://esperanto-gbg.org. Bonvenon viziti ĝin!
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= V ä n n e r  v i  f ö r l o r a t
 
September månad var en månad av förluster. Den 16 september gick vår
föreningsmedlem Bozidar Velickovic bort och dagen före, den 15 september,
avled SEF:s förre ordförande Franko Luin.
 


/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= P r e s e n t a t i o n  a v  E l d o n a
S o c i e t o  E s p e r a n t o
 
Anita Dagmarsdotter, ordförande för förlaget Eldona Societo Esperanto,
presenterade förlaget för en grupp intresserade i vår föreningslokal 6
september. Hon berättade att grunden till förlaget var att man ville skilja
utgivningen av tidningen La Espero från övrig utgivning. Förlaget startades
1918. Förlaget har sedan dess gett ut antologier, läseböcker, översättningar
och läroböcker. Bäckmans lärobok var den första läroboken, Kompendiet av
Wennergren den senaste. Bland översättningarna gav man ut den första boken i
serien Oriento-Okcidento.
Förlaget är väl förankrat i Sverige, dess säte är i Malmö, dess adress är
Stockholm och lagret finns i Göteborg och Lesjöfors. I vår lokal finns nu
det mesta av lagret, men det finns böcker som faktiskt sålt slut, t.ex. Ne
nur plumamikoj, Nyckeln och Ho ve miaj ŝuoj. Eventuellt kommer Ho ve miaj
ŝuoj och Nyckeln i ny utgåva. Förlagets nästa utgåva blir Alf Henrikssons
Asken Yggdrasil i översättning av Bertil Nilsson (La frakseno Igdrasilo).
Det har rått lite förvirring angående förlagets namn, som ofta benämns
Esperantoförlaget eller Eldona, men det skall vara Förlagsföreningen
Esperanto eller Eldona Societo Esperanto.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= I n t e r n a t i o n e l l a  L ö v g ä r d e t d a g en
 
Lördag 10 september var vår förening representerad under Internationella
Lövgärdetdagen i Lövgärdets centrum, ett kulturarrangemang med
internationell prägel. Föreningen hade tillgång till ett bord där man
informerade och sålde läroböcker. Man sålde dock inte så mycket, men en del
kontakter knöts. Anita Dagmarsdotter och Siv Burell framförde en dialog om
esperanto för intresserade åhörare. Föreningens esperantoutställning var
också uppställd vid bordet.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= E u r o p e i s k a  s p r å k d a g e n
 
Måndagen den 26 september inföll Europeiska språkdagen och vår förening
medverkade i ett arrangemang på Språkcaféet på Esperantoplatsen. Det var
lite trångt, men föreningen fick ett eget bord att presentera sitt material
på. Siv och Anita repriserade sitt framträdande, se föregående artikel. En
student från journalisthögskolans medieprogram intervjuade dem och
programmet skulle sändas på fredagen i P4 kl 14:00, men tyvärr kom ingen
ihåg att lyssna.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= I n t r y c k  f r å n  E s p e r a n t o - G å r d e n
 
Den 27 september samlades några intresserade i vår föreningslokal för att
lyssna på rapporter från Esperanto-Institutets seminarium på
Esperanto-Gården i Lesjöfors 16-18 september. Siv Burell berättade att
seminariet samlade 27 deltagare från Finland, 2 från Norge och 29 från
Sverige. Hon visade foton från seminariet och berättade bl.a. om den guidade
bussresan från Stockholm till Lesjöfors, som bl.a. medförde de finska
deltagarna. Det visade sig att bland de finska esperantisterna finns många
talanger, de spelade många instrument, sjöng och underhöll under seminariet
tillsammans med svenske Martin Strid. Seminariet innehöll många andra
programpunkter, föreläsningar, poesiläsning (av en av de norska deltagarna),
poängpromenad, årsmöten m.m. Man gjorde också en utflykt till Mårbacka.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= M u l t f l a n k a  k u n l a b o r o  F i n n l a n d o  –
S v e d i o
 
La tradiciaj seminario de Sveda Esperanto-Instituto (SEI) kaj Aŭtunaj Tagoj
de Esperanto-Asocio de Finnlando (EAF) kunfandiĝis 16-18 sep 2005 en
Esperanto-Gården (Esperanto-Domo), Lesjöfors, Svedio.
La busveturo tra la malnovaj fertraktintaj regionoj kun tradiciaj
ruĝkoloraj domoj inaŭguris la temon literaturo kaj muziko. Anita
Dagmarsdotter rakontis kaj muziko ludiĝis. En Avesta ni kafopaŭzis en la
Jularbo-muzeo, nomita laŭ la legenda tirharmonikisto. Tiun instrumenton dum
la semajnfino multfoje traktis Lauri Liukkonen kun Tiina Oittinen violone
kaj Anja Karkiainen kante. La finna triopo kun Martin Strid brile sukcesis
kantigi la 58-personan publikon (27 el Finnlando, 2 el Norvegio kaj 29 el
Svedio).
La sabatmatena literatura kvizpromeno preparita de Sten Johansson kaj Carola
Antskog postulis, same kiel pluraj aliaj programeroj, kunagadon trans la
kulturaj limoj. Karkianen prezentis siajn proprajn esprimaĵojn kaj
rakontis pri Aleksis Kivi, la frua finnlingva verkisto, kies verko Sep
fratoj lasis multajn spurojn en la finna socio. Kerstin Rohdin rakontis pri
Astrid Lindgren, la multflanka persono kaj verkistino, kiu per Pipi
Ŝtrumpolonga enkondukis infanedukan revolucion. Ekskurso al Mårbacka, muzea
bieno je 100 km-a distanco de Lesjöfors, konatigis la vivon de la verkistino
Selma Lagerlöf.
Realiĝis kunvenoj de Eldona Societo Esperanto, koopera societo
Esperanto-Gården kaj SEI. Spertojn dum nokta babilado interŝanĝis la
estraroj de EAF kaj Sveda Esperanto-Federacio (SEF). La "pensisto" Bertil
Nilsson faris kavalkadon de diversaj trajtoj en la historio de Esperanto.
Odd Tangerud, prezentita de Lars Forsman kiel "la leono de Norvegio"
deklamis poemojn ĝislarme tuŝajn kaj per unupersona realigo La svato,
triprotagonista dramo de Ĉeĥov, provizis dignan finon al la seminario.
  Siv Burell kaj Anna Ritamäki (la teksto estas iom mallongigita)
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= K o n g r e s s e k o n
 
Den 25 oktober träffades åtta personer i vår lokal för att berätta om
esperantokongresser och annat som man upplevt under sommaren. Jadwiga
Larsson visade foton från ett kulturarrangemang i Poznan i Polen 30
september – 2 oktober: Arkones – artaj konfrontoj en Esperanto (ansikte mot
ansikte i konsten och på esperanto). Arrangemanget innehöll föredrag, musik
m.m. Magnus Henoch berättade om ungdomskongressen IJK 31 juli – 8 augusti i
Zakopane, också i Polen. Han tyckte det var en mycket bra kongress, ca 500
deltagare, men han missade tyvärr alla utflykter. Under kongressen
bevittnade han troligen sista uppträdandet av musikgruppen Esperanto
Desperado, som efter många år beslutat upphöra som grupp. Siv Burell visade
ljusbilder från världskongressen UK i Vilnius 23-30 juli i Litauen och från
kongressens utflykter. Britta Rehm berättade om KELI-kongressen (17:a
Ekumena Kongreso) 16-23 juli i Piliscsaba nära Budapest i Ungern, som
samlade 131 deltagare, 80 % katoliker och 20 % protestanter. Hon visade
foton och broschyrer från kongressen och dess utflykter.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= V i k t o r s  s o m m a r ä v e n t y r
 
15 november hade 10 åhörare kommit till vår lokal för att lyssna på vår
styrelsesuppleant Viktor Söderqvist när han berättade om sina utflykter i
Esperantoland. Två av åhörarna var gäster som inte kunde esperanto, men var
där för att den ena skriver ett specialarbete för gymnasiet om esperanto. De
fick en kort resumé på svenska efteråt. Viktor berättade och visade foton
från sommarens ungdomskongress IJK och om en cykeltur han gjorde för två år
sen från Vänersborg till Belgrad.

En rolig episod var när han skulle resa till IJK. På flygplatsen i Köpenhamn
träffade han på Helfrid Karlsson, som var på väg till UK i Vilnius –
ungdomskongressen skulle infalla veckan efter världskongressen, så han hade
alltså avrest en vecka för tidigt! Men han stannade då i Krakow och lyckades
via esperantokontakter få bo hos en person, som dock inte var esperantist. I
Zakopane, där ungdomskongressen höll till, hjälpte han till med att hänga
upp kongressflaggor. För det ändamålet använde man duschskrapor(!), som
visade sig mest praktiskt. Tyvärr regnade det under hela kongressen.

Cykelfärden till Belgrad startade 31 augusti 2003 från Vänersborg och gick
via Trelleborg, Sassnitz, Stettin, Prag, Dresden, Wien och Budapest. Han kom
fram till Belgrad i mitten av november. Han cyklade dock inte hela vägen
tillbaka, utan liftade med lastbil en bit och tog tåget från Budapest. Sista
biten i Sverige cyklade han i frost, snö och elände. 7 december kom han fram
till Vänersborg. I Ungern behövde han sova utomhus en enda natt, annars
bodde han hos Pasportaservo-värdar. På övriga sträckor blev det ofta att han
fick sova utomhus. Under hela cykelfärden fick han endast två punkteringar.
Ca 3000 kr gick åt under färden, det mesta telefonkostnader för att kontakta
olika Pasportaservo-värdar.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= O m  h ö s t en s  k u r s e r
 
I Siv Burells nybörjarkurs på onsdagar finns sex elever, ett glädjande stort
antal, och i Anita Dagmarsdotters fortsättningskurs på torsdagar finns två
elever. (Om vårens kurser, se sista sidan.)
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= E s p e r a n t o  ä r  i n t e  a l l s  s å  e n k e l t
–  m e n  b r a
 
Följande artikel fick Siv Burell 19 oktober in i Skolvärlden nr 17.
 
I sitt inlägg Val av engelska enfaldig patentlösning, i Skolvärlden 16/05,
nämner Per-Åke Lindblom esperanto som "ett enkelt, konstgjort språk".

Vi som använder det tycker varken att det är enkelt eller konstgjort.

Undrar om de som använder nynorsk eller indonesiska tycker att deras språk
känns "konstgjorda". Knappast! Inget levande språk är enkelt, men en del är
mindre komplicerade än andra, just för att de är planerade. Esperanto
utvecklas hela tiden, men grunden är densamma.

Ludwig Zamenhof, esperantos grundare, växte upp i en fyrspråkig miljö i
östra Polen, dåvarande Ryssland. Enligt uppgift talade han 13 språk. Han
uppskattade engelskans relativt korta ord och strävade efter att göra sitt
"internationella språk" så enkelt, som man kan uppfatta engelskan i början.
Men, engelskan har många ordstammar för samma företeelse. Exempel: Eat,
meal, food, eating, dining-hall, eatable, hungry, a snack, guzzle, cutlery.
Esperanto väljer en ordstam för samma "tema": manĝi, manĝo, manĝaĵo,
manĝado, manĝejo, manĝebla, manĝema, manĝeto, manĝaĉi, manĝilaro.

Esperanto fordrar logiskt tänkande, men inte ett superminne. Substantiv
slutar på o, adjektiv på a och verb i infinitiv på i. Cirka 60 procent av
alla ordstammar i esperanto är latinska, 30 procent germanska och bara (med
tanke på Zamenhofs ursprung) 10 procent slaviska.

En kines, som studerade på esperantolinjen på Karlskoga folkhögskola för
några år sedan, tyckte att grammatiken har likheter med kinesiskan.
Stavningen följer uttalet. Inte undra på att japaner och kineser snabbare
lär sig esperanto än engelska. Japaner har under många år varit den nation
som haft flest deltagare på världskongresser för esperantotalande, medan
Litauen i förhållande till folkmängden har flest esperantister. Brasilien är
det land där esperanto för närvarande ökar snabbast.

Sverige då? Kanske inte ett u-land, för vi har gamla traditioner ända från
1800-talet, men klubbmedlemmarna minskar medan antalet esperantotalande
ökar, tack vare Internetkurser.

Umeå universitet har en distanskurs med ett 70-tal deltagare och på Lerums
gymnasium träffade i våras 25 elever, efter ett års studier, tillsammans med
sin lärare en gymnasieklass i Litauen som de samarbetat med under temat Min
bild av ditt land. Esperanto är på gång!

Varför är då motståndet så enormt stort mot esperanto? Det mesta beror nog
på missuppfattningar. Man tror inte att ett planerat språk kan fungera. Men
nyansrikedomen i esperanto är minst lika stor som i svenskan. Litteraturen
är imponerande. Allt från Bibeln, Koranen och klassiker som Hamlet, Peer
Gynt och Aniara till barnböcker av Astrid Lindgren eller fackböcker om
matlagning eller lingvistik.

Som amerikanen Humphrey Tonkin, en av de ledande i esperantorörelsen säger:
"Esperanto är ett språk för alla, där ingen nation gynnas eller missgynnas.
Dagens så kallade världsspråk diskriminerar de små och politiskt
betydelselösa länderna. Det är de starka länderna med stor politisk makt som
får sina språk upphöjda till världsspråk".

Esperantos styrka – och svaghet – är att det saknar land, stark ekonomi och
kolonialt förflutet.

  Siv Burell, ordförande för den svenska sektionen av ILEI, Internacia Ligo
de Esperantistaj Instruistoj
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= V å r e n s  k u r s e r
 
Nybörjare
Studieförbundet Vuxenskolan har ännu inte beslutat om vilka kurser som ska
annonseras i januari, men kursledaren Siv Burell avser att nybörjarkursen
ska ligga på måndagar kl. 18-19:40 med om möjligt var
fjärde gång förlagd till Språkcaféet på Esperantoplatsen. För mer
information ta kontakt med Siv Burell, tel. 0302-411 49, e-post:
siv.burell(ĉe)telia.com
 
Fortsättning
Torsdag kl 18-20 i lokalen, start 12
januari och med uppehåll för resa under februari/mars, 8 kurstillfällen.
Pris 200 kr exkl. litteratur. För anmälan kontakta kursledaren Anita
Dagmarsdotter, tel. 031-555 337, e-post: anidag(ĉe)telia.com, eller genom
föreningens telefon, adress eller e-postadress, se nedan.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
========= O m  d e t t a  n u m m e r
 
Om inte annat anges är artiklarna i detta nummer skrivna av Andreas
Nordström.
 

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\

Membrogazeto de Esperanto-Societo de Gotenburgo / Medlemstidning för
Göteborgs Esperantoförening: inter-LIGILO.
Abonprezo al eksterlando 7,5 EUR, retpoŝta versio senpaga /
Prenumerationspris 100 kronor, e-postversion gratis.
Responda eldonanto / Ansvarig utgivare: Andreas Nordström, tel. 031-52 59
72.
Redaktantoj / Redaktion: Andreas Nordström, Anita Dagmarsdotter, Christer
Lörnemark.
 
inter-LIGILO, Esperanto-Societo de Gotenburgo,
Masthuggsliden 1, SE-413 18 Göteborg, Svedio
 
Föreningslokalen är öppen tisdagar 18-19, ofta längre. Över jul och nyår
stängt.
 
Tel: 031-12 05 94, el eksterlando: +46-(0)31-120594
Poŝtĝira konto / Plusgirokonto: 4 36 12-1
UEA-kod: esgo-l
Retpoŝto / E-post: gbg@esperanto.se
Retpaĝo / Hemsida: http://esperanto-gbg.org
 
För information om ev. ändringar i vårt program: ring vår telefon 031-12 05
94 eller se vår hemsida http://esperanto-gbg.org > Aktuellt